[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Как установить игру!
АнриДата: Пятница, 29.04.2011, 08:36 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 776
  • Здесь обсуждается установка только японских игр (а также патчей к ним и проч.).
  • Про просьбы с прохождениями и по части сюжета писать в разделы Отоме-игры для всех возрастов и Отоме-игры 18+
  • Прочитайте тему, может быть, ваш вопрос уже разобран и решён.
  • С описанием всегда прилагайте скриншот, если выскакивает ошибка или ещё что-то в этом роде. Как выложить сюда скрин, подробно описано здесь - Как выложить превью
  • загляните в тему ошибок
    © Rin
  •  
    RinДата: Среда, 29.08.2012, 13:15 | Сообщение # 161
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1218
    Lulu, http://otomegames-anri.at.ua/forum/12-173-5511-16-1345408160 кряк в Алиске должен прилагаться, либо экзешник, либо патч какой

    Tomorrow the unknown
    Awakens me from dreaming
    Tells me there's no smile
    That really has a meaning
     
    LuluДата: Среда, 29.08.2012, 14:29 | Сообщение # 162
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 25
    И кряк и патч были и работали корректно,проблема заключалась в том,что в смонтированом образе нужно было нажать не на установку,а копировать папку все на томже смонтированом диске и потом устанавливать сначала кряк,а потом патч. Спасибо за то, что дали небольшую наводку на решение=)
     
    RinДата: Среда, 29.08.2012, 14:55 | Сообщение # 163
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1218
    я такое с Аяси-но Мия проделывала вроде х3 приятной игры

    Tomorrow the unknown
    Awakens me from dreaming
    Tells me there's no smile
    That really has a meaning
     
    ololoДата: Четверг, 13.09.2012, 14:59 | Сообщение # 164
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 4
    starry sky in spring
    игру установила
    патч установила в ту же папку куда и игру
    все установилось без проблем
    открываю игру
    и мне выдает вот такую ошибку
    http://zalil.ru/33748452
    что мне делать
     
    ololoДата: Четверг, 13.09.2012, 15:04 | Сообщение # 165
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 4
    как бы и через аплок её открывала
     
    ololoДата: Четверг, 13.09.2012, 15:40 | Сообщение # 166
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 4
    ВСЕЕЕ
    ВСЕ ПОЛУЧИЛОСЬ
    СПС 1 И 2 СТРАНИЦЕ А Я ТУПАЯ РАЗ СРАЗУ НИЧЕГО НЕ ПОНЯЛА
    ВСЕМ ПОКА
     
    kolkolkol^^Дата: Среда, 19.09.2012, 00:50 | Сообщение # 167
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1
    Народ сегодня я скачала свою первую отоме игру...Всё установилось без проблем,но...Я СОВЕРШЕННО НЕ ПОНИМАЮ,КАК ЭТО ПЕРЕВОДИТЬ! 3 8
    Я уже кучу инструкций и FAQшек на эту тему прочитала,но до меня совершенно не доходит...
    Вроде всё что надо скачала,AGHT,ATLAS,Anex86...
    Локаль поставила...
     
    МаксДата: Воскресенье, 23.09.2012, 22:18 | Сообщение # 168
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 14
    Привет. Точно не знаю, в ту ли тему обращаюсь, но такой вопрос появился. Вот собираюсь ставить в первый раз игру на японском с патчем, Starry Sky. Вопрос таков - никогда не менял раньше язык на компе. Что будет после того, как я сменю язык системы? На компе все станет на японском? И я правильно понимаю, язык системы таким придется держать на всем протяжении игры, то есть, после установки, его нельзя будет обратно поменять? Я просто не планирую играть до посинения и проходить все за один присест.
     
    АнриДата: Понедельник, 24.09.2012, 13:24 | Сообщение # 169
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 776
    Quote (Макс)
    Привет. Точно не знаю, в ту ли тему обращаюсь, но такой вопрос появился. Вот собираюсь ставить в первый раз игру на японском с патчем, Starry Sky. Вопрос таков - никогда не менял раньше язык на компе. Что будет после того, как я сменю язык системы? На компе все станет на японском? И я правильно понимаю, язык системы таким придется держать на всем протяжении игры, то есть, после установки, его нельзя будет обратно поменять? Я просто не планирую играть до посинения и проходить все за один присест.

    Первая часть с англ. патчем не требует постоянно подключенного японского. Остальные части играть только под японской локалью.
    После подключения на компьютере не станет все на японском. :) У вас какой Windows? 7 или XP?
     
    МаксДата: Понедельник, 24.09.2012, 14:24 | Сообщение # 170
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 14
    Первая часть - это ~In Spring~?
    У меня семерка. И что тогда изменится в системе? Просто вчера много читал об этом, правда жаль, что не сразу вспомнил про этот сайт. В общем, после того, как из-за японской раскладки клавы у меня в ворде появились какие-то странные значки, я уж совсем перепугался что-либо делать с компом.
     
    АнриДата: Понедельник, 24.09.2012, 17:41 | Сообщение # 171
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 776
    Quote (Макс)
    В общем, после того, как из-за японской раскладки клавы у меня в ворде появились какие-то странные значки, я уж совсем перепугался что-либо делать с компом.

    :) да, после перевода на японскую в раскладке языков добавляется японский, он убирается, зайдя во вкладку языки и клавиатура---- изменить клавиатуру и удалить оттуда японский.
    В принципе, практически все основные программы работают под японской локалью корректно и шрифт в них остается русский.

    Quote (Макс)
    Первая часть - это ~In Spring~?

    да.
     
    МаксДата: Понедельник, 24.09.2012, 18:12 | Сообщение # 172
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 14
    Ну, раскладку-то я удалил, тем же путем, как и установил, но вот это осталось - http://s53.radikal.ru/i140/1209/7c/ff06fcdf65c4.jpg

    Что касается локали - стало быть, первую часть игры можно под ней поставить, а после установки сменить обратно на русскую, и проблем быть не должно?
     
    RinДата: Вторник, 25.09.2012, 10:44 | Сообщение # 173
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1218
    Quote (Макс)
    стало быть, первую часть игры можно под ней поставить, а после установки сменить обратно на русскую, и проблем быть не должно?

    нет, не так
    если вы установили под яп.локалью ин спринг, затем сменили локаль на русскую обратно, тут может быть несколько вариантов: 1 - игра не запустится, т.к. робит только под яп.локалью, 2 - игра может запуститься, но в игре будут кракозябры, 3 - игра корректно запустится в рус.локали и в ней, как и положено, будут иероглифы (не со всеми играми это верно, но единичные случаи есть)

    Quote (Макс)
    но вот это осталось

    недавно офис поставила десятый и у меня там то же самое, но я пока не парюсь)


    Tomorrow the unknown
    Awakens me from dreaming
    Tells me there's no smile
    That really has a meaning
     
    МаксДата: Вторник, 25.09.2012, 15:24 | Сообщение # 174
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 14
    Quote
    если вы установили под яп.локалью ин спринг, затем сменили локаль на русскую обратно, тут может быть несколько вариантов: 1 - игра не запустится, т.к. робит только под яп.локалью, 2 - игра может запуститься, но в игре будут кракозябры, 3 - игра корректно запустится в рус.локали и в ней, как и положено, будут иероглифы (не со всеми играми это верно, но единичные случаи есть)


    Понятно. Спасибо. Просто я пытался подтвердить вот эту цитату от Анри:

    Quote
    Первая часть с англ. патчем не требует постоянно подключенного японского.


    Quote
    недавно офис поставила десятый и у меня там то же самое, но я пока не парюсь)


    Что ж, видимо, с этим ничего не поделать.
     
    RinДата: Вторник, 25.09.2012, 16:59 | Сообщение # 175
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1218
    Quote (Макс)
    Просто я пытался подтвердить вот эту цитату от Анри:

    требует http://otomegames-anri.at.ua/forum/12-173-1 4й пост


    Tomorrow the unknown
    Awakens me from dreaming
    Tells me there's no smile
    That really has a meaning
     
    МаксДата: Вторник, 25.09.2012, 18:21 | Сообщение # 176
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 14
    О, ну раз так, все ясно теперь) Спасибо.
    Последний вопрос - для In Spring на сайте есть англ. патч. Для остальных частей его нет. То ли я его не вижу, то ли его и нет. Он не нужен? Или остальные игры только на японском?
     
    RinДата: Вторник, 25.09.2012, 20:54 | Сообщение # 177
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1218
    Макс, все вопросы по переводам сюда, отвечу там и спрашивайте все, что интересует в переводах тоже там

    Tomorrow the unknown
    Awakens me from dreaming
    Tells me there's no smile
    That really has a meaning
     
    АнриДата: Вторник, 25.09.2012, 22:11 | Сообщение # 178
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 776
    Quote (Макс)
    Последний вопрос - для In Spring на сайте есть англ. патч. Для остальных частей его нет. То ли я его не вижу, то ли его и нет. Он не нужен? Или остальные игры только на японском?

    есть конечно, на страничке с игрой. Надпись: Патч, переводящий игруна англ.яз.: выделена жирным шрифтом
     
    МаксДата: Вторник, 25.09.2012, 22:25 | Сообщение # 179
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 14
    Quote
    есть конечно, на страничке с игрой. Надпись: Патч, переводящий игруна англ.яз.: выделена жирным шрифтом


    Этот-то я уже скачал) Я имел в виду патчи для остальных частей, но Рин все уже объяснила в другой теме. Спасибо за помощь)
     
    ХельДата: Пятница, 28.09.2012, 15:53 | Сообщение # 180
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1
    я начинаю открывать архив и мне пишут: "winrar diagnostic messages" и перечень ошибок
     
    Поиск: